1

المرجع الالكتروني للمعلوماتية

Grammar

Tenses

Present

Present Simple

Present Continuous

Present Perfect

Present Perfect Continuous

Past

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous

Past Simple

Future

Future Simple

Future Continuous

Future Perfect

Future Perfect Continuous

Passive and Active

Parts Of Speech

Nouns

Countable and uncountable nouns

Verbal nouns

Singular and Plural nouns

Proper nouns

Nouns gender

Nouns definition

Concrete nouns

Abstract nouns

Common nouns

Collective nouns

Definition Of Nouns

Verbs

Stative and dynamic verbs

Finite and nonfinite verbs

To be verbs

Transitive and intransitive verbs

Auxiliary verbs

Modal verbs

Regular and irregular verbs

Action verbs

Adverbs

Relative adverbs

Interrogative adverbs

Adverbs of time

Adverbs of place

Adverbs of reason

Adverbs of quantity

Adverbs of manner

Adverbs of frequency

Adverbs of affirmation

Adjectives

Quantitative adjective

Proper adjective

Possessive adjective

Numeral adjective

Interrogative adjective

Distributive adjective

Descriptive adjective

Demonstrative adjective

Pronouns

Subject pronoun

Relative pronoun

Reflexive pronoun

Reciprocal pronoun

Possessive pronoun

Personal pronoun

Interrogative pronoun

Indefinite pronoun

Emphatic pronoun

Distributive pronoun

Demonstrative pronoun

Pre Position

Preposition by function

Time preposition

Reason preposition

Possession preposition

Place preposition

Phrases preposition

Origin preposition

Measure preposition

Direction preposition

Contrast preposition

Agent preposition

Preposition by construction

Simple preposition

Phrase preposition

Double preposition

Compound preposition

Conjunctions

Subordinating conjunction

Correlative conjunction

Coordinating conjunction

Conjunctive adverbs

Interjections

Express calling interjection

Grammar Rules

Preference

Requests and offers

wishes

Be used to

Some and any

Could have done

Describing people

Giving advices

Possession

Comparative and superlative

Giving Reason

Making Suggestions

Apologizing

Forming questions

Since and for

Directions

Obligation

Adverbials

invitation

Articles

Imaginary condition

Zero conditional

First conditional

Second conditional

Third conditional

Reported speech

Linguistics

Phonetics

Phonology

Semantics

Pragmatics

Linguistics fields

Syntax

Morphology

Semantics

pragmatics

History

Writing

Grammar

Phonetics and Phonology

Reading Comprehension

Elementary

Intermediate

Advanced

English Language : Linguistics : Semantics :

Metonymy

المؤلف:  George Yule

المصدر:  The study of language

الجزء والصفحة:  121-9

16-2-2022

1042

Metonymy

 The relatedness of meaning found in polysemy is essentially based on similarity. The head of a company is similar to the head of a person on top of and controlling the body. There is another type of relationship between words, based simply on a close connection in everyday experience. That close connection can be based on a container–contents relation (bottle/water, can/juice), a whole–part relation (car/wheels, house/roof) or a representative–symbol relationship (king/crown, the President/the White House). Using one of these words to refer to the other is an example of metonymy.

It is our familiarity with metonymy that makes it possible for us to understand He drank the whole bottle, although it sounds absurd literally (i.e. he drank the liquid, not the glass object). We also accept The White House has announced … or Downing Street protested ... without being puzzled that buildings appear to be talking. We use metonymy when we talk about filling up the car, answering the door, boiling a kettle, giving someone a hand, or needing some wheels.

Many examples of metonymy are highly conventionalized and easy to interpret. However, other examples depend on an ability to infer what the speaker has in mind. The metonymy in Get your butt over here is easier to understand if you are used to male talk in the United States, The strings are too quiet if you’re familiar with orchestral music, and I prefer cable if you have a choice in how you receive television programs (in the USA). Making sense of such expressions often depends on context, background knowledge and inference.

EN

تصفح الموقع بالشكل العمودي